Да смо нас двојица у истој групи пре или касније требали би знати ко је бржи.
Kdybysme byli oba ve stejný partě, dřív nebo později bysme museli zjistit, kdo z nás je rychlejší.
Али те подсећам те да је то супротно правилима Бироа у вези боравка мушких и женских агената у истој мотелској соби.
Nicméně, musím ti připomenout, že je proti politice úřadu, aby... se dva agenti různého pohlaví stýkali v jednom pokoji, pokud jsou ve službě.
Осим у току секса, Тајлер и Марла никада нису били у истој соби.
Když nebyli v posteli, Tyler a Marla nikdy nebyli ve stejné místnosti.
Само хоћу да кажем да твоја и О'Конорова вера имају основе у истој књизи.
Jen jsem chtěl říci, že má víra a mínění O'Connora... je založena na stejném základě.
Јесам, тачно, а сада је изгледа још неко... убијен у истој кући.
Ano, ale teď se tam objevil jiný vrah, který vraždil v tom samém domě.
У истој си невољи као и он, разумеш?
Jsi ve srabu tak jako on. Rozumíš?
"Ово је, не прва, прва експлозија а десила се и друга експлозија у истој згради."
"No... byly, ne první, první exploze a pak tam byla druhá exploze v té samé budově."
Моја сестра и ја смо били у истој несрећи ја сам само мало изгребан али
Aha. - Promiňte. Moje sestra a já, jsme se taky podíleli na té havárii.
Рекла сам му да смо одсели у истој хотелској соби.
Řekla jsem mu, že budem ve společným pokoji.
Запањујуће, тата и мама у истој просторији.
Tohle je úžasné, táta s mámou v stejné místnosti?
Ко год је икада саградио империју, или променио свет, био је у истој ситуацији у каквој сте и Ви сада.
Každý, kdo někdy vybudoval impérium, nebo změnil svět, seděl tam, kde teď sedíte vy.
Ми убијамо људе, он је смишљао како да то учинимо а да нисмо у истој просторији.
My zabíjíme lidi. On vymýšlel, jak to udělat na dálku. Měl na to talent.
Радио је у болници у Вашингтону, и дао је отказ у истој недељи када су престала убиства.
Pracoval v nemocnici v D.C. a podal výpověď ten týden, kdy přestalo zabíjení.
Чини се као јуче да смо били у истој позицији.
Je to jako včera, kdy jsme byli v podobné pozici.
Живи у истој кући, излазио је са Кофлиновом сестром која највероватније ради за Цвећара, за кога је радио и МекРејев отац.
Bydlí ve stejném domě, chodil s Coughlinovou sestrou, která nejspíš dělá kurýra pro Květináře, pro kterého MacRayův otec dřív dělal.
Данас, од запослених који су учествовали у Макау у штрајку за боље услове, три су умрла у истој спаваоници.
Dnes to jsou zamistnanci kasina v Macau, stávkující proti podmínkám. Toi již zemoeli v ubytovni.
Пошто смо сви... заједно у овој соби и у истој димензији... и будимо искрени, с обзиром на наше животе, ко зна колико ће то трајати?
Hej, když už jsme tu všichni v jedné místnosti a samé sféře existence -- a řekněme to narovinu- s našimi životy, kdo ví na jak dlouho to bude...
Цинкаримо ли једни друге, сви завршавамо у истој затворској ћелији.
Když na sebe nabonzujeme, skončíme ve stejné cele? Kam se ta dohoda poděla?
Мора да јој је било непријатно, да спава у истој кући са оном која јој је уништила брак и родила њеном мужу дете.
To pro ni muselo být trapné, když spala v domě s rozvracečkou její rodiny, která porodila jeho dítě.
Зашто би држао лову у истој банци са ЦИА?
Je to hovadina. Proč by měl peníze ve stejný bance jako CIA?
Зашто си држао лову у истој банци са ЦИА?
Proč jsi měl peníze ve stejný bance jako CIA?
Није требало да вас пустим да будете у истој машини.
Neměl jsem vás dva pouštět do jednoho stroje.
Зато нисам хтео да останем у истој хотелској соби, зато нисам хтела да играм ту игру, и зато нисам хтела да идем на ту забаву!
Proto jsem taky nechtěla být v jednom pokoji. Proto jsem taky nechtěla hrát "Jak dobře znáš svůj protějšek?" A proto jsem taky nechtěla jet na tuhle pitomou oslavu.
Сада смо чули и друге жалбе у истој области.
Slyšeli jsme další stížnosti v té oblasti.
За сада смо барем сви у истој екипи.
V současnosti jsme alespoň všichni na jedný straně.
Не морамо да будемо у истој соби, ни да спавамо заједно, то не тражим.
Nebudeme muset být ve stejném pokoji, nebudeme muset spolu spát, o to nežádám.
Дакле, ја... морам да те питам, како можете стајати да се у истој соби као неки од тих људи?
Takže... musím se zeptat, jak můžete zůstávat ve stejné místnosti s těmi lidmi?
Само мислим да је мало смешно да је узео неку велику претњу, натприродно вам да чак дође у истој соби са мном.
Jen myslím, že je vtipné, že byla třeba vážná nadpřirozená hrozba, abys přišel do stejného pokoje, ve kterém jsem já.
Још увек живиш у истој кући?
Pořád bydlíš v tom stejném domě? Polib si.
Хоћу да урадим нешто што помаже људима у истој ситуацији сам био.
Chci dělat něco, co pomůže lidem ve stejné situaci, v které jsem byl já.
У истој је рупи као и Дешат.
Je na stejném místě jako Deadshot.
Можда би било добро да запамтиш да пион и краљ на крају заврше у истој кутији.
Člověk by měl mít hlavně na paměti, že pěšec i král skončí na konci hry v té stejné krabici.
Зашто не могу бити у истој соби као мој син?
Proč nemůžu být ve stejné místnosti jako můj syn?
У НАСА-и... сви ми пишамо у истој боји!
Tady v NASA, všichni vylučují stejnou barvu!
И САД Сајбер команда се налази у Форт Мид-и у истој згради као и НСА.
A U.S. Cyber Command se nachází v pevnosti Meade v té samé budově jako NSA.
Неки од најлепших тренутака са мојом мамом су били они када смо ћутали, само седећи заједно у истој просторији, осећајући повезаност.
Při nejlepších chvílích co jsem strávil s mamkou, jsme si neřekli ani slovo, prostě jsme jen spolu seděli ve stejné místnosti... cítili jsme... spojení.
Погледао сам колико се плаћало за рат у Ираку у истој тој години.
Podívejme se, kolik USA zaplatili za válku v Iráku ve stejném roce.
Од 9 до 11, сваки затвореник је ишао на часове - у истој јазбини у коју су мислили да ме затворе и забораве.
Od deváté do jedenácté je každý vězeň zapojený do vzdělávacího programu -- v tom stejném vězení, o kterém si mysleli, že mě do něj zavřou a na všechno se zapomene.
С друге стране, када 30 људи погине у експлозизи аутобуса, више људи од тога погине јер не везује појасеве, у истој земљи.
Na druhou stranu, když vybuchne autobus a zemře 30 lidí, více lidí zemřelo na to, že neměli bezpečnostní pásy v té stejné zemi.
4.5398449897766s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?